Décima primeira aula について

次 (próxima) の授業 (aula) では、前の授業で使っていたパワポを終わらせて、お客様が注文をする際の会話と電話で予約をする際の会話を練習します。👽

お客様への挨拶の仕方を勉強し、皆さん同士でその表現を練習してもらいます。また、その他の表現を勉強し、対話の中で使われている動詞を思い出し、それらの活用を練習します。最後に、助動詞について勉強します。

文法については、補助動詞、授業で使う動詞 (出来る手伝う好きく作る~です泊まる~です/ある/いる)、を勉強します。

gostar以外の動詞は既に授業で勉強していますので、次の授業までに練習問題を解く際に、動詞を活用してみてください。



目次




Diálogo


Tirando uma reserva pelo telefone:

Empregado do Restaurante: Restaurante Mar de Cristiano, em que posso ajudar?

Cliente: Boa tarde, gostaria de fazer uma reserva para hoje às 19:30.

Empregado do Restaurante: Com certeza. Quantas pessoas são?

Cliente: Somos 4 pessoas.

Empregado do Restaurante: Com certeza. A reserva fica em nome de...?

Cliente: José Ribeiro.

Empregado do Restaurante: Com certeza Sr. José Ribeiro. A sua reserva está feita.

Cliente Obrigado.

Empregado do Restaurante: Muito obrigado e com licença.

Verbos:

poder, ajudar, gostar, fazer, ser, ficar, estar


問題

会話を読んで、下の問題を答えなさい。

Primeira Pergunta

Em que parte do dia a reserva é feita?

いつ予約が入りましたか。

Segunda Pergunta

Quantas pessoas são?

何名の予約ですか。

Terceira Pergunta

Qual o nome da pessoa que telefonou?

電話をしてきた人の名前は。



表現


何をお手伝いしましょうか。

Em que posso ajudar?

Em que posso ser útil?

Posso ajudar?

Precisa de ajuda?

これらの表現はレストランやお店等で、お客様をアテンドする際に使われます。この話し方は、"em que te posso ajudar" ou "posso-te ajudar?"といったくだけた表現よりもフォーマルな表現です。"te"は、poderの前または後に挿入し、「あなた」という意味を持ちます。"te"を省略することでよりフォーマルな表現となり、また、"lhe"を加え, "em que lhe posso ajudar?" や "posso-lhe ajudar?"とすることでフォーマルな表現となりますが、今のところは"lhe"は忘れてください。


失礼します。

Com licença.

この表現は、誰かに対し何かをする許可を得るときに使いますが、「すみません/失礼いたします」と同じ意味で使われます。電話を切る前に、「ご迷惑をおかけして申し訳ありません」という意味で「失礼します」と言うことは重要です。この表現は、日本語の「すみません」と同じように、テーブルから食器をさげる際や注意をひく際にも用いられます。





Verbos



Verbo Poder 不規則

Presente Passado Futuro
Eu posso podi poderei
Tu podes podeste poderás
Ele/Ela pode podeu poderá
Nós podemos podemos poderemos
Vós podeis podestes podereis
Eles/Elas podem poderam poderão

Verbo Ajudar AR-動詞

Presente Passado Futuro
Eu ajudo ajudei ajudarei
Tu ajudas ajudaste ajudarás
Ele/ela ajuda ajudou ajudará
Nós ajudamos ajudamos ajudaremos
Vós ajudais ajudastes ajudareis
Eles/Elas ajudam ajudaram ajudarão

Verbo Gostar 不規則

Presente Passado Futuro
Eu gosto gostei gostarei
Tu gostas gostaste gostarás
Ele/Ela gosta gostou gostará
Nós gostamos gostamos gostaremos
Vós gostais gostastes gostarais
Eles/Elas gostam gostaram gostarão

Verbo Fazer 不規則

Presente Passado Futuro
Eu faço fiz farei
Tu fazes fizeste farás
Ele/Ela faz fez fará
Nós fazemos fizemos faremos
Vós fazeis fizestes fareis
Eles/Elas fazem fizeram farão

Verbo Ser AR-動詞

Presente Passado Futuro
Eu sou fui serei
Tu és foste serás
Ele/Ela é foi será
Nós somos fomos seremos
Vós sois fostes sereis
Eles/Elas são foram serão

Verbo Ficar AR-動詞

Presente Passado Futuro
Eu fico fiquei ficarei
Tu ficas ficaste ficarás
Ele/Ela fica ficou ficará
Nós ficamos ficamos ficaremos
Vós ficais ficastes ficareis
Eles/Elas ficam ficaram ficarão

Verbo Estar AR-動詞

Presente Passado Futuro
Eu estou estive estarei
Tu estás estiveste estarás
Ele/Ela está esteve estará
Nós estamos estivemos estaremos
Vós estais estivestes estareis
Eles/Elas estão estiveram estarão

練習問題

前の会話を読み、会話の時制を特定し、動詞を活用してください。また、その他の動詞についても、文章に何の動詞が入っているか特定してみてください。


Verbo Poder

1.

Finalmente! Eu já [動詞] tirar férias. 

やっとだ!休暇をとるよ。

2.

No ano passado, ela ainda não [動詞] votar, mas, este ano, já [動詞].

彼女は、昨年は投票できなかったけど、今年は投票できる。

3.

Só a partir do próximo ano é que nós [動詞] legalmente beber álcool.

私達は、来年からは合法的にお酒を飲むことができる。

Verbos:

tirar, votar, beber, ser

Palavras:
  1. finalmente = ついに
  2. férias = 休み
  3. votar = 投票
  4. legalmente = 合法的
  5. álcool = アルコール、酒

Verbo Ajudar

1.

No ano passado eu [動詞] a minha irmã com os seus trabalhos-de-casa.

昨年、私は妹の宿題を手伝いました。

2.

Amanhã ela vem ter comigo ao restaurante e (ela) [動詞] o chefe a cozinhar.

明日、彼女はレストランで私と待ち合わせし、シェフが料理するのを手伝います。

3.

Adormeci a ver televisão e não [動詞] a minha mulher a arrumar a cozinha.

テレビを見ながら寝てしまい、私の妻が台所を片付けるのを手伝えませんでした。

4.

Eu posso [動詞] a ensinar Português.

ポルトガル語を教えるのを手伝うことができます。

Verbos:

cozinhar, adormecer, ver, arrumar, poder, ensinar

Palavras:
  1. trabalhos-de-casa = 宿題
  2. adormeci = 寝る
  3. arrumar = 片づける

Verbo Gostar

1.

Em Portugal, o que eu mais [動詞] é do tempo. Está sempre sol.

ポルトガルで何より好きなのは天気です。いつも晴れています。

2.

Quando era criança, eu [動詞] muito de banda-desenhada, mas, agora, já não [動詞] muito.

子供のとき漫画がとても好きでしたが、今はそんなに好きではありません。

3.

Talvez, quando for mais velho, [動詞] de acordar às 5 da manhã.

多分、もっと年を取ったら、朝5時に起きるのが好きになるかもしれません。

4.

Ela [動詞] muito de pastéis de nata. Tu também [動詞]?

彼女はエッグタルトがとても好きです。あなたは好きですか?

Verbos:

estar, ser, ser, acordar

Palavras:
  1. talvez - 多分
  2. acordar = 起きる
  3. também = も

Verbo Fazer

1.

O que (tu) [動詞]? Eu [動詞] caldo verde.

何を作っているのですか。カルド・ヴェルデを作っています。

2.

Ontem nós [動詞] um filme para a aula de história.

昨日、私たちは、歴史の授業のための映画を作りました。

3.

No futuro, eles [動詞] uma música em Português.

将来、彼らはポルトガルで音楽を作ります。

4.

Podes me ajudar com os trabalhos-de-casa? Não consigo [動詞] isto.

宿題を手伝ってくれる?できません。

Verbos:

ajudar, conseguir

Palavras:
  1. filme = 映画
  2. história = 歴史
  3. música = 音楽

Verbo Ser

1.

O Professor de Português não [動詞] muito bom a falar Japonês.

ポルトガル語の先生は、日本語をあまり上手に話せない。

2.

Eu [動詞] Paquistanês e sei falar quatro línguas fluentemente.

私はパキスタン人で、4つの言語を上手に話すことができます。

3.

Elas [動詞] alunas da Faculdade de Direito da Universidade de Coimbra.

彼女達は、コイブラ大学の法学部の生徒です。

4.

(Nós) Já [動詞] jogadores do FC Porto. Talvez, no futuro, [動詞] jogadores do FC Tokyo.

私達はFCポルトの選手でした。たぶん、将来FC東京の選手になります。

Verbos:

falar, saber

Palavras:
  1. línguas = 言語(二つ以上)
  2. faculdade = 学部
  3. direito = 法律
  4. jogadores (二人以上) = 選手

Verbo Ficar

1.

No Porto, (nós) [動詞] hospedados no hotel da Baixa.

ポルトでは、バイシャ地区のホテルに泊まりました(泊まります)。

2.

No próximo ano eu vou a Lisboa, e [動詞] em casa de amigos.

来年、私はリスボンに行き、友達の家に泊まります。

3.

Ontem ela [動詞] com febre.

昨日、彼女は熱がでた。

Verbos:

ir, hospedar

Palavras:
  1. hospededados = 泊まる
  2. baixa = ダウンタウン
  3. casa = 家
  4. amigos (二人以上) = 友達
  5. febre = 熱

Verbo Estar

1.

Eu [動詞] com gripe.

私は風邪をひいています。

2.

Ontem não eles não vieram trabalhar porque [動詞] doentes. 

昨日、彼らは病気だったため、仕事に来ませんでした。

3.

Ela formou-se da Universidade e [動詞] contente.

彼女は大学を卒業し、嬉しかった。

4.

Desculpa, mas amanhã não posso, pois (eu) [動詞] em Ponta Delgada.

すみません、明日はポンタデルガーダに行くので、無理です。

Verbos:

ir, trabalhar, formar, poder

Palavras:
  1. gripe = 風邪
  2. formou-se da Universidade = 大学を卒業した
  3. contente = 嬉しい
  4. desculpa = ごめんなさい/すみません
  5. mas = でも
  6. pois = だから/けど